Frais de port offerts : dès 19€ en Locker Mondial Relay et 29€ en Colissimo (France Métropolitaine)
Frais de port offerts : dès 19€ en Locker Mondial Relay et 29€ en Colissimo (France Métropolitaine)
Votre panier est vide
Textes russes traduits par Lily Denis
Textes allemands traduits par Philippe Jaccottet
Les poèmes de Marina Tsvélaïeva sont traduit par Eve Malleret
Coordination du texte français: Lily Denis
Pendant quelques mois, trois des plus grands poètes de leur temps échangent un courrier d'une passion extrême.
Pasternak est cloué à Moscou par la révolution (il est le docteur Jivago), Tsvétaïeva en France par l'émigration et Rilke en Suisse où il meurt lentement. Seuls Pasternak et Tsvétaïeva se connaissent bien. Rilke n'a jamais rencontré Tsvétaïeva et connaît à peine Pasternak: le lien réel de leur triangle est l'admiration réciproque.
L'isolement, l'absence de tout contact et de toute connaissance concrète favorisent l'exaltation, l'idéalisation, le sublime... mais aussi les drames de susceptibilité, jalousie, les remords et les ruptures. La passion amoureuse est indéniablement mêlée à la fougue poétique.
Auteur :
Pasternak, Boris Leonidovitch (1890-1960)
Rilke, Rainer Maria (1875-1926)
Tsvetaeva, Marina Ivanovna (1892-1941)
Date de parution : 01/06/2003
Éditeur : Gallimard
Collection : L'imaginaire
Classification :
Essais, correspondance
Poche
(France Métropolitaine)
07400 Le Teil (Ardèche)
Carte bancaire
06 70 63 29 00
check_circle
check_circle
Vous devez être connecté pour enregistrer des produits dans votre liste de souhaits.